PREVIEW

... Qiao smiled and said, "When my older sister came earlier, he acted the same way."

"Jingyi said he only agrees to be held by young, beautiful women. Is that true?"

Li Qiao: "How could that be? Our maid is a middle-aged woman, and there’s also the auntie next door. He lets them hold him too. Baby just doesn’t want to be close with you all because he’s not familiar."

Yu Xiu reached out to touch his little hand and found that his sleeve was sealed: "Oh, these are sleeve cover ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - I Was an Abbot in Ancient TimesChapter 59 end end
 44.1k
5.0/5(votes)
ComedyFantasySlice Of Life

Lin Zhao, transmigrated as the framed son of Zhongliang and was sent by the emperor to a dilapidated temple.

‘Bind the temple management app and become an abbot!’

Clean up the broken futon and turn back to a pilgrim at the foot of the mountain.

Ding dong! Mission accomplished.

Get the bonus: watery Chinese cabbage x1.

Abducted pilgrim: The old man in the family has been sick all the time. When I went to the temple, the abbot gave me a cabbage with water and spirit. After eating it, my old mans health was healed!

Other listeners: What!? That broken temple is so spiritual, let’s go!

Lin Zhao: Don’t crowd, don’t crowd! The Palace of Heavenly Kings will be crushed!

——The emperor who has not yet consolidated his power sent a secret letter:

Aiqing, your life is going well, but I have a headache!

Recently, there have been found few illegitimate children, which is very troublesome.

I have arranged for someone to come to you, I hope you can share my worries for me!

Lin Zhao: …… Shave the prince’s head, it’s not tiring to say it directly.

1. There are magical tables, magical seeds, and magical fertilizers

2. There are many short stories in the unit

3. There will be a bridge to develop the surrounding economy in the back

4. The protagonist is an honest monk on the surface, and secretly attracts talents and transfers funds for the emperor.

5. The work is inspired by a game. (Because it involves propaganda, I can’t say the specific name)

- Description from Novelupdates

Royal Roader on My OwnChapter 190: Noble Sacrifice (3) END
 450
3.0/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

‘Royal Roader,’ the game that I ruled as an overlord was ending its service. Shit! It was my life’s only pleasure.

The last day! I used all of my strength and in-game connections to defeat the final boss monster, Demon Heros.

As a reward, I earned a Marble of Wishes.[Please state your wish.]My wish? [Royal Roader’s renewal as reality.]I was just joking. I really only wrote it as a joke…

MTL - My Nemesis Has Finally Gone BankruptChapter 117 Cheng Peng x Jiang Yunjian (End)
 243.5k
4.8/5(votes)
ComedyDramaRomanceShounen Ai

The nemesis that Ji Ran had been unable to stand for many years has finally gone bankrupt.

All his scoundrel friends asked him, what now?

Ji Ran laughed coldly, you still have to f*cking ask him?

Of course, it’s to use this opportunity to torment, humiliate, and trample upon him.

Therefore, Ji Ran waved an arm and threw a card towards his nemesis in mad glee, saying that he’d ‘sponsor’ him.

However, the next day, he sat up in bed with a dumbfounded expression. Feeling a sore ache in his body, he recalled the bitterness of last night, as well as their ‘fight’ and the tears he’d wept…

f*ck your mom.

Motherf*cker.

Qin Man, you dog, I’ll kill you!

- Description from Novelupdates

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 428: Dispersing One’s Cultivation to Cultivate Anew
 2.5k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!