PREVIEW

... he savage vines, Wu Ye found that the family did not know how many vines stacked on the vines covered his hands and covered his fingers, almost unable to find a place to settle, his heart became a bit ugly As soon as he mobilized his abilities, he condensed into several ice walls to block the attack of vines. He said to the system: "Give me access to Yucheng."

At almost the moment when Wu Ye opened, the system gave all the conditions of Yucheng to Wuye's mind. It was rare to first feedbac ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - Being Reborn And Starting Off By Not Being A Simp~ postscript
 181k
2.6/5(votes)
Urban Life

Liu Qing resigned.

He wrote on the reasons for his resignation:

“I’m going to inherit hundreds of millions of properties.”

- Description from novelbuddy

Reborn as a Fake Heiress Marrying the TycoonChapter 1021 - : Finding a Nanny
 804
4.0/5(votes)
RomanceReincarnation

Guzi transmigrated into a novel and became a character in a story about a true and false rich heiress.While others who transmigrated into novels become the true heiress, she became the fake heiress. To make matters worse, both she and the true heiress are engaged.She was engaged to the son of a military leader, while the true heiress was engaged to a divorced man with three children from his previous marriage.Guzi's parents, caring for the true heiress, decide to have Guzi marry in her place. In the book, the character “Guzi” was furious and attempted suicide but failed.As a result, she lost the love and favor of her parents. After marrying the divorced man,“Guzi” blamed him for all the wrongdoings and mistreated his children. Eventually, he could no longer tolerate her actions and divorced her. “Guzi” would become a destitute beggar and die miserably on the street.After transmigrating into the book, Guzi left her family and married the divorced man. When she faced the man and his three children, Guzi believed that the original owner of her body made a terrible mistake.This was a painless experience of being a mother without any hardships to endure!On the other hand, the true heiress had to deal with her husband's illegitimate child and fight for family assets. She would lead a daily life full of hardships.The true heiress consoled herself, thinking that she was still better off than Guzi. She had to raise someone else's child and care for an old man.However, one day she sees Guzi stepping out of a luxurious car with a protruding belly, supported by the richest man in the city.Looking aggrieved, Guzi got out of the car and said, “We agreed not to have children!”The man beside her responded tenderly, “Sorry, my mistake.”

Picked Up A Husband For FarmingChapter 420 (End) - 420 Finale
 18.5k
4.3/5(votes)
HistoricalRomanceSlice Of LifeReincarnation

The miracle doctor, Xu Qing, accidentally fell into the water and died. When she opened her eyes again, she found herself having transmigrated into a farming novel. Then, she felt excruciating pain in the lower half of her body. Xu Qing looked down in disbelief. As a thirty-year-old unmarried single woman, she was in the midst of giving birth to a child! Staring at the three babies who were barely breathing, Xu Qing almost went mad. Why did she suddenly become a mother of three?

Her father exclaimed, “How dare you give birth to b*stard children before getting married?! We don’t have a daughter like you. Scram!” Before Xu Qing could even catch her breath after bearing children, she was chased out of the house by her father. Fortunately, her mother pitied her and secretly gave her an acre of land to aid in her survival. With no options left, Xu Qing picked up a hoe and started farming.

‘Hey, that unconscious mister over there, please die somewhere else! Don’t dirty my corn field!’ After dragging the unconscious man to a side, Xu Qing suddenly remembered that she needed help taking care of her children. This man would do!

Later on, Qiao Yanhui knelt down before his angry wife with an aggrieved look on his charming face. He had one child on each arm, and another clinging to his head. He looked up at Xu Qing pitifully. “Honey, it’s the effect of my family genes. I can’t control my genes from producing so many babies…” “Out! Get out now!” Xu Qing kicked him aside. Who knew that the man she picked up turned out to be the father of her children. Had she known, she would’ve left him to die in the corn field.

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 24
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.