PREVIEW

... rrow, nine o'clock in the morning.

Li Yinguang praised the housekeeper Goda: "The few people I found today are good, old actors, and have acting skills. Check the background of these people. If there is no problem, ask them if they are willing to work with us."

The butler Goda grinned all over his face, equally happy.

For the entire iron-clad city of the 'Old Castle', today is considered a bumper harvest.

"How much did you sell?"

Everyone looked at Erma one aft ...

YOU MAY ALSO LIKE
The Yu Brother's Case BookVolume 6 Chapter 12 + Epilogue
 926
4.4/5(votes)
PsychologicalMysterySlice Of LifeAction

Shao Di Yu, an orphan, is adopted as a result of of a murder case involving the deaths of his entire family. Because of some painful experiences, he refuses to speak. However, he has sharp insight; moreover, he becomes under the care of a pair of twin brothers in the police force, who also have a child currently in university. Yu Yin possesses yin-yang eyes, which allow him to see things ordinary people cannot. The two brothers happen to complement each other, and together they investigate various inconceivable incidents.

MTL - Sell Evil~ Never changed
 35.9k
3.0/5(votes)
FantasyMysteryPsychologicalSci-fi

Genius, antisocial, solitary, intractable , maniacal.

At the turn of every era, it is he who raises the flag of the rebel cross.

Winners take it all, losers take the fall.

He who brings order to a chaotic world, assembles talents and masterminds.

He who hides among the crowd, yet stands on the top of the world.

— The one and only, him.

- Description from Novelupdates

Evil Wang Pampers His Ghost Doctor FeiChapter 127: Eight more times
 4.2k
4.3/5(votes)
XianxiaDramaFantasyMartial Arts

She is a two-faced and fierce hidden ghost doctor,

MTL - Acting Like a Cannon Fodder is the Best LifeChapter 81
 173.5k
4.3/5(votes)
ComedyDramaRomanceShounen Ai

Yan Yan has become the cannon fodder in the novel.

Young Master Cannon Fodder was lost when he was a child, and when he was found he was covered with scent of red dust (1) , his lazy look provoked annoyance. So it didn’t take long for the cannon fodder to be sent to marriage by his family. The marriage partner is the protagonist of the book.

After the marriage, the cannon fodder not only failed to curb it , but became more able to do it. He pestered the protagonist all day acting coquettish, and finally the protagonist gave the cannon fodder a huge sum of money and drove the person out of the house.

After seeing the “end” of the cannon fodder, Yan Yan’s eyes lit up. Behave in a spoiled manner? He is best at it. It is guaranteed that the protagonist will not be able to bear it within three months, and he will be driven out with a huge sum of money.

Because of a favor owed by his father, Ji Juechuan, who has already achieved something at a young age, had to marry the young master of Yanjia who doesn’t love his mother or father.

On the first day of cohabitation before marriage, Ji Juechuan sat on the side of the bed and looked at his mobile phone. His face became even more ugly when he thought that he would be sleeping in a bed with the perfume-scented person. He will make it clear as soon as he arrives, and let the man pay attention to his behavior.

The bathroom door opened, and a soft and refreshing ball rolled into his arms. The young man with wet hair raised his face and smiled sweetly: “Husband, can I sleep with you tonight?”

Ji Juechuan looked at the person in his arms for a long time, and his Adam’s apple moved slightly.

“Yes.”

Later, Yan Yan received a huge sum of money from Ji Juechuan. It was just that the ticket he had prepared was torn to pieces. The man’s hot hands pressed against his waist, his tone dangerous.

“Yanyan, our wedding hasn’t been held yet, where do you want to go?”
Yan Yan:? That’s not what it says in the book!

*Mr Ji at the beginning: #Who is his wife? Anyway, it’s not my wife#

Later: #Do you have a wife yourself? Why do you covet my wife all day? #

*sā jiāo in the title means to act like a spoiled child/ to act coquettishly

*(1) 红尘 (hóng chén) the world of mortals (Buddhism) / worldly affairs. It’s a part of a poem, the actual phrase is 看破红尘 ( kān pò hóng chén) to see through the world of mortals or to see through red dust/ disillusioned with human society to reject the world for a monastic life

- Description from Novelupdates