PREVIEW

... was relieved.

"Thank you, Brother Zhou." Nezha felt a pure and peaceful mana coming from Zhou Ji's palm, slowly repairing the damaged muscles and bones in his body. The pain between his brows eased, and he said with gratitude and loss: "Brother Zhou saved me again."

   "Among friends, why talk about this?"

  Zhou Ji waved his hands indifferently, seeing Cun Xin walking towards this side with his cousin Ao Ting Xin supporting him, he smiled and said, "How is the fourth princ ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - Very Happy~ Two extra
 179.9k
4.8/5(votes)
RomanceShounen AiYaoi

Yan Ting: Life is no fun. What is the difference between life and death?

Li Zhao: Life is very happy.

The world in Yan Ting’s heart was very grey until he met Li Zhao. He thought this must be the liveliest person in the world. Otherwise, how could Li Zhao be so lively in his heart every day?

Very happy x Unhappy.

Warm text with entertainment circle elements.

- Description from Novelupdates

The Wife of the Wealthy Family Is Fierce and CuteChapter 670 (END) - Side Story Fifteen (3)
 6.6k
4.1/5(votes)
Romance

A woman from ancient times falls in love with her soulmate.

Hello, HeirChapter 942 - Who Exactly Was Her Mother? (2)
 6.4k
4.3/5(votes)
RomanceDramaJosei

He is the heir of Di Hao Group; decisive, cold-blooded yet dotes on his wife a little too much.

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 428: Dispersing One’s Cultivation to Cultivate Anew
 2.5k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!