PREVIEW

... table place on a vast plain over 500 kilometers away from the original tribe and instructed Minotaur Jonila to lead the team forward while he went ahead to the destination.

Hovering in mid-air, he overlooked the endless Earth with a flicker in his eyes, hesitating.

At this moment, he was making a very crucial decision.

It was certain that even with his protection, the Ground Dwellers had no self-defense capability in the early stage.

Although they had escaped thei ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - On the Wedding Night, Ms. Cui RealizedChapter 60 season finale
 52.4k
5.0/5(votes)
Yuri

Cui’s parents and girls are blind when they come, and their parents don’t love their mothers, and any servant dares not to look down on her.
Cui Ti has memories of being cold-eyed and bitter.
Waiting to see a lot of her jokes.
However, no one thought that she would be welcomed in a palanquin carried by the most glorious son of the Pei family at the most desolate moment.
Cui Ti doesn’t understand why Pei Xuan is willing to marry her, it won’t be love at first sight.
But she was grateful to Pei Xuan.
Not only did Pei Xuan give her respect as a human being, but he was also willing to hold her and protect her. He would support her in time before she fell, and patiently remove small fishbone for her.
He would hug her, kiss her occasionally, and never scold her.
Cui Ti is satisfied with the marriage.
As a blind person, there is only so much you can do.
So after getting married, she let go of her restraint and thought about raising children for Pei Xuan to repay his kindness.
But Pei Xuan still refused to consummate the house with her.
Before being pushed into the lotus pond, she was still thinking: Otherwise, forget it, he just pities me and cherishes me, not loves me.
Opening her eyes, waking up from a big dream—Cui Ti went back to three years ago.
What’s interesting is that she not only dreamed about all kinds of past events, but also dreamed that a fairy came riding a crane to open her spiritual eyes.
This year, Pei Xuan just turned eighteen.
In the next life, Cui Ti still married into Pei’s mansion.
On the wedding night, before the candles, Miss Cui suddenly felt a stabbing pain in her eyes, and Pei Xuan came out of the tub in a panic after hearing the sound.
Seeing the waterfall-like long hair of the “Good Husband” and the graceful and graceful body that cannot be concealed by the snow-white underwear, Cui Ti trembled physically and mentally, blushed and felt hot, and realized…
*
① Cui is blind, and her spiritual eyes can only see Pei Xuan
②Double birth, Cui Tixian is born again, Pei Xuanhui will slowly recover the memory of the previous life
③Cui Tishou, Pei Xuangong (mutual attack in essence).

Content tags: rebirth, love and marriage, sweet text, disguised as a man, ancient history, mutual attack

- Description from novelbuddy

Secretary's Secret LoverChapter 18 - Yvette Determines to Get a Divorce
 157
5.0/5(votes)
RomanceSlice Of Life

In the second year of marriage, Yvette Thiel was pregnant.Yvette was full of joy, but she got a divorce agreement.In a car accident, Yvette lay in a pool of blood and begged Lance Wolseley to save their child, but Lance left with his sweetheart in his arms.Yvette was disheartened and slowly closed her eyes.Later, it was heard that Lance from New York had a taboo name, and no one could mention it.At the wedding, Lance suddenly went crazy. He knelt on the ground and looked at the cruel woman with red eyes. “You are pregnant with my child. Who do you want to marry?”

MTL - It’s a Stepmother, Not a Sister [70s]Chapter 137 end
 335.7k
4.9/5(votes)
RomanceSlice Of Life

Once Jiang Hongping was reborn, she immediately gave up her marriage with Qi Heng to her cousin Jiang Shuangling. She married Qi Heng in her last life, but she was driven back within a few days. The second marriage could only be to marry a poor and lame man. To be a stepmother.
The other party’s oil bottle son is the devil! ! !
Jiang Shuangling travels back to the 1970s, what? Let her marry, after weighing the pros and cons, it is better to marry than to stay under the uncle’s house and marry with a younger brother.
Seeing each other for the first time, Jiang Shuangling was shocked.
A handsome young man of twenty-three.
Just to this face, this figure, she can!
Isn’t it just to be a stepmother, go up! ! !
The first meeting of the reorganized family:
Jiang Shuangling, a 29-year-old urban white-collar worker, glanced at the faces of her cheap brother, cheap son, and cheap husband, thinking:
All here are my brothers.
The cheap brother took her hand cautiously and called her affectionately: Sister
The cheap son opened his mouth and hesitated.
Jiang Shuangling said calmly: You can also call me Ajie.
The man next to him darkened: he called you sister, what did you call me? dad?
Jiang Shuangling spread her hands: It’s not impossible.

This article is the heroine who can make her life very cool anytime and anywhere, and the warm little sweet text of daily chicken flying and dog jumping.
Jiang Shuangling x Qi Heng (heng)

Content tags: Travel through time and space Farming text Sweet text Chronological text
Search keywords: Protagonist: Jiang Shuangling ┃ Supporting role: Qi Heng ┃ Others: Chronicle
One-sentence introduction: Everyone here is my younger brother.
Purpose: to manage the trivial things in the daily family well, and to live optimistically and positively in the era of struggle.

- Description from novelbuddy

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 462: The Taciturn Daoist Priest’s Storytelling
 9.1k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!