My Pet Is a Holy Maiden-Chapter 89.1

If audio player doesn't work, press Reset or reload the page.
C89 Part 1

Tatsumi and Calcedonia visit the Elf resthouse after a long time.


When we enter the restaurant, Elle welcomes us with a smile as usual, and when we look around the bar that we’ve become familiar with, we find familiar faces.


When Tatsumi heads to the table with Calcedonia behind him, the other side also seems to have noticed Tatsumi and waves smilingly.


“Oh, it’s been a long time, Tatsumi-chan. Is the work at the temple better?”


“Tatsumi has become a celebrity since the defeat of the flying dragon.”


“Not at all. In addition to working in the temple, I was dragged to a noble party.”


Tatsumi and Calcedonia sit down on the chairs next to the table where Jaddock and Millil are sitting, shrugging.


“What? Tatsumi was invited to a noble party?”


“Well, we refused because we were priests, but there were some invitations we couldn’t refuse.”


Indeed, Tatsumi can’t refuse if it’s an introduction made by a relative.


Speaking of Tatsumi’s relatives today, they are Giuseppe’s family, including Calcedonia.


Most of Giuseppe’s family, including him, are priests who have retired from the world.


But they’re not the only family members.


“Since by brother-in-law Taraud asked, I couldn’t refuse.”


Taraud, Giuseppe’s eldest son, is part of the Kingdom’s Knights. He couldn’t help getting him to introduce myself during an evening party.


“I guess my brother-in-law will get connections from this.”


Fortunately, Taraud was sober at the evening party with his close colleagues, so Tatsumi didn’t have to be formal.


“Such a glittering environment is a good place for me.”


“Hmm. But I also want to meet this aristocrat at least once and have a look at him. Isn’t that just taking the moon and the stars?”


“Ara, would you go with me? The surroundings of Tatsumi always shine with the moon and stars.”


Tatsumi laughs out loud at the joke between Millil and Jaddock.


By the way, the term “collecting the moon and stars” described by Millil is an expression corresponding to “flowers in both hands” in Japanese.


TLN : “A man between two women”.


RECENTLY UPDATES